Il a récemment été annoncé que la fonction de recherche « Mode IA » sera étendue à plus de 180 pays et régions, etAjout des fonctions de réservation de restaurant et de réservation de billetsPlus tard, Google a annoncé qu'il ajouterait davantage de langues prises en charge à cette fonctionnalité, élargissant ainsi encore la prise en charge de l'interaction uniquement en anglais.Japonais, coréen, indonésien, hindi et portugais brésilien, accélérant ainsi la mondialisation et la localisation des services de recherche d'IA, et apportant l'expérience de recherche pilotée par l'IA à des scénarios d'utilisation plus quotidiens pour les utilisateurs non anglophones.
La fonction de recherche « Mode IA » sera lancée dès le mois de mars de cette annéeBêta publique, et en mai aux États-UnisEntièrement ouvert, puis étendu aux marchés britannique et indien. Selon les données de Google, AI Mode couvre actuellement plus de 180 pays et régions, mais n'a toujours été disponible qu'en anglais. L'ajout de la prise en charge de davantage de langues permet à ce service d'être déployé davantage sur différents marchés linguistiques.
Gemini 2.5 et les défis de localisation
Hema Budaraju, vice-présidente de la gestion des produits pour Google Search, a souligné que pour rendre la recherche par IA « véritablement mondiale », il ne suffit pas de traduire du texte ; il faut aussi une compréhension plus fine des informations locales. En intégrant le modèle Gemini 2.5 Pro et ses capacités de raisonnement multimodal, Google peut fournir des réponses plus personnalisées aux utilisateurs de différentes langues, notamment en ce qui concerne l'actualité locale, les questions fréquentes et les nuances culturelles.
Cela signifie également que Google ne se contente pas de « traduire » les recherches IA, initialement effectuées en anglais, vers d'autres langues. Il tente également d'adapter l'IA pour comprendre les structures d'information et les habitudes des utilisateurs de différents marchés. Par exemple, sur les marchés japonais et coréen, les résultats de recherche nécessitent souvent une plus grande densité d'actualités locales et de contenu de forum, tandis que les marchés indonésien et indien s'appuient davantage sur l'intégration des plateformes locales de commerce électronique et de médias sociaux.
Le conflit entre le trafic Internet et l'industrie de l'édition
Google a déclaré publiquement que depuis le lancement des fonctionnalités « Aperçu de l'IA » et « Mode IA », le trafic web généré par la recherche était « relativement stable », soulignant même que « le trafic web généré par la recherche reste robuste ». Cependant, dans des documents justificatifs récemment déposés au tribunal, les avocats de Google ont affirmé que « le Web ouvert décline rapidement », soulignant ainsi une divergence entre ses déclarations publiques et sa défense.
L'ajout de nouvelles langues exercera inévitablement une pression sur les médias et l'édition locaux. Alors que de plus en plus d'utilisateurs recherchent des réponses directement dans les résultats de recherche, il pourrait devenir plus difficile d'orienter le trafic vers des sources de contenu originales. Par conséquent, pour les médias des marchés asiatiques dont les revenus dépendent fortement de la publicité en ligne, l'adaptation des stratégies de référencement ou la mise en œuvre d'une production de contenu générative assistée par l'IA deviendra cruciale pour leur survie future.
Conséquences pour Taïwan et le marché asiatique
Bien que cette vague de mises à jour linguistiques n'inclue pas encore le chinois traditionnel, la priorité accordée par Google au Japon, à la Corée du Sud et à l'Indonésie souligne l'importance du marché asiatique comme enjeu majeur pour le développement des services de recherche basés sur l'IA. À Taïwan, si les utilisateurs sont actuellement limités à une interface en anglais, l'introduction future d'une version chinoise transformera sans aucun doute la consommation d'informations et pourrait impacter la répartition actuelle du trafic des médias et des contenus locaux.
Globalement, le lancement multilingue du mode IA de Google marque une nouvelle étape dans la mondialisation de la recherche par IA. Si le marché chinois est intégré à cette phase, il viendra directement défier les écosystèmes de contenu de divers pays asiatiques et offrira aux utilisateurs une expérience IA plus localisée.



